Jumat, 31 Mei 2013

lirik lagu aishiteru, monkey majik

Aishiteru Doushite itsu kara Nagai yume demo mite iru youna Owari no hajimari na no Ketika melihat mimpi yang begitu panjang Mengapa aku seperti melihat awal dari akhir? Kurakute fukakute Kanashimi ni michita Sekai no hate ni mayoi konda no Tersesat di ujung dunia yang penuh dengan kesedihan yang dalam dan gelap Shiawase sugita no Anata no hoshita kioku subete ga Watashi kore kara hotsureta kokoro Ai de tsumuide Itsumade Semua kenangan-kenangan bahagia tentangmu Mulai saat ini akan merajut hatiku yang terurai dengan cinta, selamanya Oh aishiteru no Kotoba no imi wo oshiete kureta Anata sono mama hitomi no oku ni egao nokoshite Towa ni shizuka ni Kau mengajariku arti dari kata "aku cinta kamu" Wajahmu yang tersenyum, dengan tenang akan selalu berada dimataku, selamanya Naze na no ano toki honno wazuka sure chigai Ano hi ni modorenai no? Tsurakute kurushikute Todoku koto no nai kanashimi Donna ni setsu nai no Mengapa hanya ada terlalu sedikit kesempatan yang ditemukan? Bisakah kita kembali ke hari-hari itu? Kesedihan yang dalam dan sulit yang tak bisa kucapai Tak peduli seberapa menyakitkan Oh aishiteru no Kotoba no imi wo oshiete kureta Anata sono mama hitomi no oku ni egao nokoshite Towa ni yasashiku Oh, kau mengajariku arti dari kata "aku cinta kamu" Wajahmu yang tersenyum, dengan lembut akan selalu berada di mataku, selamanya 'Cause I don't have a clue what to say Thinkin about the world and how I changed Mukai au koto de Maru de toki au you ni Ooh who am I? it almost got to me Yagate hitotsu ni naru no Karena aku tidak tahu apa yang harus kukatakan Aku memikirkan dunia dan bagaimana aku berubah Dengan berhadapan satu sama lain Aku seperti telah memahaminya Oh, siapakah aku? Itu tidak akan menghentikanku Kita akan menjadi satu pada akhirnya Dakara zutto hashirenai yo Shinjita hibi wo konna ni tooku ga meguri meguttemo Yagate itsuka nagai me kara Aishiteru Maka dari itu aku benar-benar tidak bisa lari Walaupun hari-hari yang kupercayai telah pergi jauh Suatu hari, pada akhirnya, setelah pengalaman yang lebih panjang Aku akan mencintaimu Oh I wish that I was strong Yeah I wish that I was strong You got it You got it Don't lose it Oh the walls are caving in I'll try to keep it strong Cause the world is moving on Oh, aku harap aku kuat Ya, aku harap aku kuat (Kau mendapatkannya, kau mendapatkannya) (Jangan menghilangkannya) Jika dinding-dinding itu runtuh Aku akan berusaha untuk membuatnya tetap kuat Karena dunia ini terus berputar..

Sabtu, 11 Mei 2013

LIRIK LAGU SEAMO, MOTHER

CIHUUY, akhirnya setelah browsing sekian lama nemu juga soundtrack yang dipakai pada video Big Spirit. keren lagu jepangnya, nggak bosen dengerinnya berulang dan surprisely liriknya menyentuh banget, check this out.


"Hi Mother, Haikei, genki ni shitemasuka?
 Saikin renraku shinakute gomen 
 Boku wa nantoka yattemasu..."

“Hi mam, Ibuku sayang.., Apa yang sedang kamu lakukan?
Maaf, akhir-akhir  ini aku tidak menghubungimu..
Aku ingin beri tahu, kalau kini aku sudah sukses…”

 Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
 Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
 Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai

Tubuh mu kecil dan begitu juga tangan mu
rambut putih dicampur hitam yang sudah tumbuh lebih lama
Tapi bagiku kau masih lebih besar dari apa pun, lebih kuat dari siapa pun
Aku ingin bilang kepada  anak-anak ku tentang cinta ini “cinta yang mendukung  ku”

Chikaku ni iru to iradatsu kuse ni Tooku ni iru to sabishiku kanji
Anata wa sonna sonzai Donna mondai mo Mi wo kezutte kaiketsu suru
Soshite Boku no shitteru dare yori mo Ichi-ban gamandzuyoku TAFU desu
Itsumo massaki ni ki ni suru Jibun janaku boku no karada de

Meskipun aku tumbuh dengan tidak sabar  ketika aku dekat mu…
Ketika engkau jauh dari ku, aku merasa kesepian
Itu yang engkau lakukan untuk ku,
Engkau dapat menyelesaikan masalah  dengan menyelesaikannya
Dan engkau pemilik kesabaran yang luar biasa dan engkau adalah orang tertangguh yang aku kenal
Engkau akan selalu prihatin terhadap kesejahteraan ku sebelum dirimu sendiri
 
 Suiji sentaku Souji ni ikuji Amatta jikan sara ni shigoto shi
 Ichi-ban hikui basho ni aru mono shika Motomenakattano Anata yo
 Atarimae sugi wakaranakatta Hitori de kurashi hajimete wakatta
 Anata no sugosa Taihensa Sore wo omoeba Kyou mo boku ganbareru sa
 Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
 Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
 Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai

Memasak, mencuci pakaian, membersihkan, membesarkan anak
Engkau bahkan bekerja selama waktu senggang
Engkau hanya akan membutuhkan hal-hal dari tempat terendah
Aku tidak mengerti meskipun saat itu begitu jelas
Barulah aku mulai hidup seorang diri dan kini aku mengerti
Setiap kali aku memikirkan berapa banyak yang telah engkau capai
Dan betapa sulitnya pasti, aku merasa seperti aku bisa mencoba melakukan sesuatu yg terbaik hari ini

 "Ashita asa shichi-ji ni okoshite" to itte
 Anata jikan doori ni okoshite kurete
 Shikashi Rifujin na boku wa
 Neboke nagara ni iu kotoba wa "Urusee!"
 Konna kurikaeshi no RUUTIN Iyana kao hitotsu sezu ni
 Anata Mainichi okoshite kureta
 Donna mezamashi yori atatakaku seikaku datta

Aku akan mengatakan, "Bangunkan aku jam 07:00"
Dan engkau akan membangunkan aku tepat pada waktunya
Dan aku akan bersikap adil kepada mu…
Aku tidak akan berkata apa”, meskipun aku masih setengah tertidur
Ini adalah rutin harian
Tapi, Engkau tidak pernah melihatkan wajah lelahmu di hadapanku
Dan itulah yang membuat ku terbangun setiap hari
Lebih hangat dan lebih akurat daripada jam alarm

 Sore de mo aru hi Gakkou wo ZURUyasumi "Ikitakunai" to ii
 Futon kara ichido mo denu boku mae ni Kao wo ryoute de ooikakushi
 Oogoe agete naita Boku mo kanashikute naita
 Sono toki boku wa "Nante baka na koto wo shitan da" to jibun semeta

Tapi kemudian suatu hari aku bolos sekolah dan berkata, "Aku tidak mau pergi"
Aku tidak akan meninggalkan kasur ku dan engkau berdiri di depanku
Engkau pergi untuk Menyembunyikan wajahmu dan menutup wajahmu dengan kedua tanganmu dan engkau  menangis keras
Akupun merasa sangat sedih dan menangis
Pada waktu itu aku sangat menyesal dan aku bertanya-tanya , "Bagaimana mungkin aku bisa begitu bodoh?"

 Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
 Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
 Sasaete kureta kono ai Kanshashitemasu 
 My Mother...

Tubuh kecil dan begitu juga tangan mu
rambut putih dicampur hitam dan engkau sudah tumbuh lebih lama
Tapi bagiku kau masih lebih besar dari apa pun, lebih kuat dari siapa pun
Aku ucapkan terima kasih untuk cintamu selama ini “cinta yang mendukung ku,”
ibu ku….

 Kodomo ni sakidattareru hodo Tsurai koto nante Kono yo ni nai no dakara
 Tatta ichi-byou de mo Anata yori nagaku ikiru koto Kore dake wa mamoru
 Kore dake wa...
 Anata no kodomo de yokatta Anata ga boku no haha de yokatta
 Itsu made mo kawaranai Zutto zutto kawaranai
 Boku wa anata no ikiutsushi dakara...

Aku tau tidak ada lebih menyakitkan di dunia
Dari orang tua yang mengubur anak mereka
Jadi aku akan memastikan itu tidak pernah akan  terjadi
Bahkan jika aku hanya tinggal satu detik lebih lama dari mu
Aku akan memastikan itu ...
Aku senang  karena aku adalah  anak mu
Aku senang karena  kau adalah ibuku
yang tak akan pernah berubah
Dan Itu tidak akan pernah berubah untuk  selamanya
Karena aku adalah sesuatu yg sangat berharga bagi mu ...

 Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
 Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
 Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai

Tubuh mu kecil dan begitu juga tangan mu
rambut putih dicampur hitam dan engkau sudah tumbuh lebih lama
Tapi bagiku kau masih lebih besar dari apa pun, lebih kuat dari siapa pun
Aku ingin bilang kpd  anak-anak ku tentang cinta ini “cinta yang mendukung  ku”

 "Zutto boku no haha de ite Zutto genki de ite
 Anata ni wa mada shigoto ga aru kara Boku no oyakoukou uketoru shigoto ga..."

"Jadilah ibu ku untuk selamanya
Engkau masih memiliki satu pekerjaan yang tersisa untuk melakukannya
Dan itu adalah  untuk menerima cinta dan penghormatan dr anak mu..."